SSブログ

銭金(Money)

aho1.JPG


「お金は誰が触ったか判らぬので、
握り締めると、手に黴菌が着くよ。」
と、幼少の頃、母親に言われた事がおそらく原因。
どうしても経済活動に食指が動かぬ。
黴菌の付着した物を好んで収集する阿呆は居らぬし
握り締めるとその手を介して病にも陥る危険があるので
可能な限り早急に手放す。
その様な愚行を持続した結果
収入と支出の極端なアシンメトリー。
銭金で幸せが買えぬは当然としても
買える物が皆無な程、銭金が無いのは
やはり幸福とは言い難し。
上記、母親の言が万一
高尚なアイロニーとしての教育であったとしても
貧困と言う窮状はやはり愛せぬ。
原因解明し現在、打開策を模索するも
三つ子の魂百までと言われる程の呪縛からは
逃れ難し。よって以下の名言を糧に
これからも生かせてもらおうと思うばかりで
なんら解決せぬ。

「金を持たずに済ますことにも、金を儲けるのと同じくらいの苦労と価値がある。」
 by ジュール・ルナール

<I'm sorry.
Because one and a word having a long sentence are complicated, it is machine translation this time.Please imagine the wrong sentence.>

"Bacteria arrive at the hand when they grasp it because they do not know who was involved in the money".Probably it is caused by the fact , that I was said to mother in one's childhood.

I never feel tempted for economic activities.Because I am in danger of falling into illness through the hand when the fool collecting the things which bacteria attached to willingly grasps a residence and others master,I part as possible immediately.
The extreme asymmetry of the result incoming and outgoing that continued such a folly.

After all it says with the happiness that there is not money and does a difficulty so that there is no thing to be able to buy even if happiness says that nothing to be able to buyis natural for money.

Even if above,words of mother were education as noble irony by any chance, after all I do not love the distress to say poverty.

I am the cause and elucidate it and I escape from spellbinding as it is said
The child is father of the man and do a difficulty now though I grope for a way out.
Thus, I just intend to grow for bread from now on and do not solve the following wise remarks at all.


 "It has trouble and the value that are about the same as gaining money to let money last".
 by Jules Renard


 


nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:blog

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。